|
Grandia 2 Fr Projet de traduction de Grandia 2 en Français
|
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Ashram Graphiste
Inscrit le: 23 Avr 2008 Messages: 29
|
Posté le: Jeu 02 Oct 2008, 10:16 Sujet du message: Un patch de traduction sur mesure c'est possible ? |
|
|
Tout est dans le titre, je me demandais s'il était possible d'avoir un patch de traduction sur mesure. C'est-à-dire, est-ce qu'il serait possible de faire un patch pour lequel à l'installation on puisse choisir les éléments que l'ont souhaite traduire. Par exemple à l'installation du patch, on nous poserait la question suivante :
Quels sont les éléments du jeu que vous souhaitez traduire en français ? Cochez les cases pour vos préférences.
[X] Script, dialogues, vidéos sous titrées
[ ] Menus, interface du jeu
[ ] Items, objets, magies, attaques spéciales
Moi par exemple, seule la traduction des dialogues et le sous titrage des vidéos m'intéresserait. Pour le reste, je suis beaucoup trop habitué à la version originale, je préfèrerais conserver le nom original des items, des objets, des magies (zap all, crackle,...), des attaques spéciales (fallen wings, sky dragon slash,...) etc, et aussi conserver un menu en anglais. Ce serait possible à faire ça, ou bien c'est trop tard pour se lancer là dedans ? _________________
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Dark Magus Programmeur
Inscrit le: 02 Déc 2005 Messages: 630
|
Posté le: Jeu 02 Oct 2008, 17:50 Sujet du message: |
|
|
C'est en effet une excellente idée, mais je ne préfère pas la mettre en oeuvre pour l'instant. Ce projet me donne déjà pas mal à faire, ainsi je préfère me concentrer sur la traduction en elle-même, et réserver les détails de l'installation du patch pour plus tard.
Cependant, en vue de la création de ce programme d'installation personnalisé, je vous invite à répondre au message d'Ashram.
Je suggèrerait même une plus grande "finesse" de réglages, par exemple :
[ ] Dialogues
[ ] Menus
[ ] Objets
[ ] Magies
[ ] Attaques Spéciales
[ ] Sous-titres des vidéos
[ ] Graphismes
C'est bien sûr à discuter, et je ne préfère pas trop m'y pencher pour le moment. Quand le moment sera venu de m'en occuper, je ferai le tri dans tout ce qui aura été posté ici. _________________ I AM the Boss. A dictator ? Yes. |
|
Revenir en haut de page |
|
|
cloud Graphiste
Inscrit le: 18 Fév 2006 Messages: 164
|
Posté le: Sam 04 Oct 2008, 01:28 Sujet du message: |
|
|
[X] Dialogues
[ ] Menus
[X] Objets
[ ] Magies
[ ] Attaques Spéciales
[X] Sous-titres des vidéos
[ ] Graphismes
Et encore pour les objets sa ma paraît pas super important, mais bon ^^ _________________
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
shion255 Traducteur
Inscrit le: 19 Fév 2008 Messages: 89
|
Posté le: Sam 04 Oct 2008, 21:27 Sujet du message: |
|
|
Tant que tu ne décoches pas "dialogues", je ne vois pas de raison de me retrouver comme deux ronds de flan. ^^ |
|
Revenir en haut de page |
|
|
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum Vous ne pouvez pas joindre des fichiers Vous ne pouvez pas télécharger des fichiers
|
|